Keine exakte Übersetzung gefunden für منطقة معقدة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch منطقة معقدة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • C'est mal placé.
    .هذه منطقة معقدة
  • Nous nous félicitons de l'occasion qui nous est donnée de participer au débat d'aujourd'hui sur le Moyen-Orient. Ce débat a lieu dans le contexte des faits nouveaux encourageants survenus dans cette région complexe et instable.
    ونرحب بإتاحة الفرصة لنا للمشاركة في مناقشة اليوم بشأن الشرق الأوسط، التي تتم على خلفية التطورات الايجابية الأخيرة في تلك المنطقة المعقدة والمضطربة.
  • La Géorgie est un petit pays situé dans une région géographique d'une très grande importance, complexe et riche; complexe de par sa longue et fière histoire, et riche de par sa diversité ethnique et de son patrimoine culturel unique.
    إن جورجيا بلد صغير يقع في منطقة جغرافية بالغة الأهمية ومنطقة معقدة وغنية معا - معقدة نظرا لتاريخها الطويل والباعث على الفخر، وغنية نظرا لتنوعها العرقي وتراثها الثقافي الفريد.
  • La plupart d'entre eux révèlent un degré de complexité et de précision qui atteste la maîtrise des principaux problèmes de développement de cette région vaste et compliquée.
    وتكشف أكثرية البرامج درجة من التعقيد والتطور تبين أن هناك إدراكا للتحديات الإنمائية الرئيسية التي تواجه هذه المنطقة الواسعة والمعقدة.
  • En outre, elles compromettent la confiance et le climat de coopération essentiels pour parvenir à cette fin, tout en méconnaissant la complexité de la réalité de la région.
    كما أنهـا تقـوِّض الثقة ومناخ التعاون اللذين يعدان عنصرين أساسيين في تحقيق هذا الهدف بتجاهلها الواقع المعقـَّـد للمنطقة.
  • En outre, elles compromettent la confiance et le climat de coopération essentiels pour parvenir à cette fin, tout en méconnaissant la complexité de la réalité de la région.
    وفضلا عن ذلك، فإنهـا تقـوِّض الثقة ومناخ التعاون اللذين يعتبران عنصرين أساسيين لتحقيق هذا الهدف بتجاهل الواقع المعقـَّـد للمنطقة.
  • Nous partageons l'inquiétude du Secrétariat face à la complexité de la situation humanitaire qui règne dans la région à l'examen.
    ونشارك قلق الأمانة العامة في ما يتعلق بالحالة الإنسانية المعقدة في المنطقة قيد المناقشة.
  • Les réseaux complexes des questions relatives à cette région n'ont certainement jamais été aussi emmêlés et enchevêtrés.
    إن التشابك المعقد لقضايا المنطقة أصبح قطعا أكثر ترابطا وتداخلا من أي وقت مضى.
  • En deuxième lieu, l'arrivée récente de déserteurs militaires du Tchad dans le Darfour-Ouest a contribué à déstabiliser encore la situation complexe qui régnait dans la région en matière de sécurité.
    أما التطور الثاني، فهو تدفق الجنود الفارين من تشاد في الآونة الأخيرة إلى غرب دارفور، مما زاد من زعزعة الحالة الأمنية المعقدة في المنطقة.
  • Les préparatifs de déploiement nécessaires comportent des opérations de logistique extrêmement complexes à effectuer dans une zone vaste, éloignée et manquant d'infrastructures.
    وتنطوي التحضيرات اللازمة في مرحلة ما قبل النشر على عمليات لوجستية جد معقدة في منطقة شاسعة ونائية وتفتقر إلى الهياكل الأساسية.